10IntroductionNames of controls and partsFront view51 2 3Disc slot4 6 7CBA ? 9 78No. Button Name/Function[CD (EJECT)] buttonEjects compact disc.[DISC
100ÍndiceFuncionamiento del sintonizador con un sintonizador opcional de radio vía satélite (SIRIUS), conectado (función exclusiva para los EE.UU)...
Precauciones de uso101IIPrecauciones de uso<Si lo cuida y maneja adecuadamente, prolongará considerablemente la vida útil de su CD2000.>Observac
102IntroducciónDenominación de los mandos y componentesVista delantera51 2 3 4 6 7CBA ? 9 78Ranura de discoNº Botón Designación/funciónBotón [CD (EJE
Denominación de los mandos y componentes103IIIApagado y encendidoCuando se enciende el equipo, éste se configurainmediatamente en el último modo utili
104FuncionamientoFuncionamiento del reproductor de CD (MP3)Acerca de los discos compactos• La información grabada en un disco compacto se lee mediante
Funcionamiento del reproductor de CD (MP3)105IVAcerca de los accesorios de CDAcerca de CDs prestados• No use CDs con pegamento o restos de cinta adhes
106FuncionamientoAcerca del formato MP3CUIDADOEstá prohibida la creación de archivos en formato MP3 por grabación a partir de fuentes talescomo: emiso
Funcionamiento del reproductor de CD (MP3)107IVFormato de los discosEl formato de los discos que ha de utilizarse esel siguiente ISO9660 Nivel 1 o Niv
108FuncionamientoPantalla indicadora del tiempo de reproducción de archivos MP3Puede que el tiempo de reproducción mostrado no sea correcto, dependien
Funcionamiento del reproductor de CD (MP3)109IVReproducción del disco compacto (archivos en formato MP3)El CD empezará a reproducirseinmediatamente.CU
Names of controls and parts11IIITurning the power on and offWhen the power is turned ON, the last sourcemode (such as CD and tuner) used prior toturni
110FuncionamientoCUIDADO• Para seguir reproduciendo la pista deseada, vuelva a pulsar el botón para detener el escaneo. • Una vez que el dispositivo t
Funcionamiento del reproductor de CD (MP3)111IVCUIDADO• Durante la reproducción aleatoria puede pulsar el botón [5 RPT] para repetir la pista que sees
112FuncionamientoRegreso al directorio raíz del CDEn el directorio raíz, cuando un archivo no sepuede reproducir, el sistema volverá al primerarchivo
Funcionamiento de la radio113VFuncionamiento de la radioCUIDADO• Si se han guardado emisoras en lamemoria, al pulsar uno de los botones del[1] al [6]
114FuncionamientoIntroducción automática de emisoras en la memoria(El modo de presintonía automático es: ASM)Se inicia el modo de presintoníaautomátic
Funcionamiento de la radio115VCambio de pantallaCada vez que se pulsa el botón lapantalla cambia, mostrandos ora elreloj, ora la frecuencia escuchada.
116FuncionamientoUso del mando a distancia opcionalPrecauciones al usar el mando a distancia• Tenga cuidado cuando maneje el mando, especialmente debi
Uso del mando a distancia opcional117VISustitución de la pilaUtilice dos pilas de tamaño AAA.Botones [ PRESET CH ]Botones [ DISC ]Sirve para selec
118FuncionamientoPRECAUCIÓN• Tenga cuidado de no tragarse la pila.• La pila durará aproximadamente unaño. Si el mando a distancia nofunciona correctam
Procedimiento de funcionamiento de seguridad ESN119VIIProcedimiento de funcionamiento de seguridad ESNAcerca de ESNEste equipo está dotado de un siste
12OperationHow to operate the CD (MP3) playerAbout compact discs• The information recorded on a compact disc is read by a laser beam, so nothing touch
120Varias configuracionesCUIDADOSi ya se había insertado un CD, aparecerá elmensaje [SEC] y, seguidamente, se abrirá elpanel frontal y se expulsará el
Procedimiento de funcionamiento de seguridad ESN121VII¿Qué sucede si se introduce un CD incorrecto?Después de que aparezca el mensaje[HELP] durante ci
122Varias configuracionesLectura del número de serie electrónicoEn la pantalla se mostrará [ESN]seguido de un número de ochodígitos. Este es su número
Funcionamiento del CONTROL DE SONIDO123VIIIFuncionamiento del CONTROL DE SONIDOCambio de los modos de control de sonidoSe puede ajustar con precisión
124Varias configuracionesEfectuar modificaciones con el modo de ecualizadorEmpleando el EQ (ecualizador) se puede ajustarla frecuencia según el tipo d
Cambiar ajustes con el modo función125IXCambiar ajustes con el modo funciónSe pueden cambiar ciertos ajustes.El modo función se activará.CUIDADOSi pul
126Acerca del equipo opcionalFuncionamiento del equipo con uncambiador de CD opcional conectadoEsta sección trata del funcionamiento de uncambiador de
Funcionamiento del equipo con un cambiador de CD opcional conectado127XReproducción de pistas en orden aleatorio (RANDOM)Si pulsa el botón durante men
128Acerca del equipo opcionalFuncionamiento del sintonizador con un sintonizador de radio digital de alta definición (HD radio) conectado (función exc
Funcionamiento del sintonizador con un sintonizador de radio digital de alta definición (HD radio) conectado (función exclusiva para los EE.UU)129XIPa
How to operate the CD (MP3) player13IVAbout CD accessoriesAbout borrowed CDs• Do not use a CD with glue or remnants of adhesive tape or labels. They m
130Acerca del equipo opcionalFuncionamiento del sintonizador con un sintonizador opcional de radio vía satélite (SIRIUS), conectado (función exclusiva
Funcionamiento del sintonizador con un sintonizador opcional de radio vía satélite (SIRIUS), conectado (función exclusiva para los EE.UU)131XIISelecci
132Acerca del equipo opcionalEscaneo de canales presintonizadosEsta función permite escuchar todos los canalesasignados a los botones de presintonía d
Otros133XIIIOtrosAcerca del funcionamiento del iPod®Gracias a la conexión de un adaptador deinterfaz iPod (iPC-106), se puede manejar launidad iPod y
134MisceláneoSi tiene alguna duda:Compruebe primero el elemento que se indica más abajo antes de intentar seguir la resolución deproblemas.Información
Si tiene alguna duda:135XIVINFO 7 FALLO DE ALIMENTACIÓN INTERNA PRESENTE • Apague el contacto ACC y vuelva a encenderlo para que continúe el funcionam
136MisceláneoCDNo se puede insertar el disco.El disco sale en cuanto se inserta.O bien, el disco no puede ser expulsado.No se puede cambiar el disco.¿
Especificaciones137XVEspecificaciones<GENERALIDADES><SINTONIZADOR FM><SINTONIZADOR AM><SECCIÓN DE CD>Salida de potencia MOSFET
138MisceláneoCómo ponerse en contacto con el servicio de atención al clienteSi el producto necesita algún tipo de reparación o mantenimiento, acuda al
Cómo ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente139XVIANOTE AQUÍ SU "CD LLAVE"…GUARDE SU "CD LLAVE" JUNTO CON SU
14OperationAbout MP3ATTENTIONThe making of MP3 files by recording from sources such as broadcasts, records, recordings, videos and liveperformances wi
140Misceláneo
How to operate the CD (MP3) player15IVFormat of discsThe format of discs to be used must beISO9660 Level 1 or Level 2.Control items for this standard
16OperationListening to CD (MP3 file)The CD will immediately start playing.ATTENTIONWhen a CD is already loaded, press the[DISC] button to switch to t
How to operate the CD (MP3) player17IVATTENTION• To continue playing a desired track, press the button again to stop scanning. • After the entire disc
18OperationATTENTION• During random playback, press the [5 RPT] button to repeat the track being played. To cancelrepeat play (go back to random play)
How to operate the CD (MP3) player19IVReturn to the root directory of the CDIn the root directory, when a file cannot replay,the system will return to
2IntroductionFor your safety in using the CD2000Warnings and caution signs, illustrated below, are posted throughout this manual as well as on theCD20
20OperationHow to operate the tunerATTENTION• If stations have been stored in memory,pressing the stored button from [1] to [6] willdirectly select a
How to operate the tuner21VEntering stations into memory automatically (The automatic preset mode: ASM)The automatic preset mode starts.The [ASM ON] i
22OperationSwitching the displayEach press of the button swicthes thedisplay the clock and currentfrequency.Changing the reception sensitivity for aut
How to use the optional remote control23VIHow to use the optional remote controlPrecautions in use of the remote control• Be careful when handling the
24OperationReplacing the batteryUse two AAA size batteries.[ PRESET CH ] buttons[ DISC ] buttonsSelect radio preset channels and CD discs (folders
How to use the optional remote control25VICAUTION• Be extremely careful not to swallow thebattery.• The battery life is approximately oneyear. If the
26Various SettingsESN security operating procedureAbout ESNThis equipment incorporates ESN (EclipseSecurity Network). The ESN is a security systemwhic
ESN security operating procedure27VIIATTENTIONIf a CD has already been inserted, a [SEC]message appears, and then the front panelopens and the CD is e
28Various SettingsWhat happens if an incorrect CD is inserted?After the [HELP] message appears forfive seconds, serial number willappear.After the [SE
How to operate the AUDIO CONTROL29VIIIHow to operate the AUDIO CONTROLSwitching audio control modesVarious audio control modes may be fine-tuned using
For your safety in using the CD20003IWARNING● Always replace fuses with fuses of identical capacity and characteristics. Never use ahigher capacity f
30Various SettingsMaking changes with Equalizer ModeUsing EQ (equalizer), you can adjust thefrequency according to the genre of the musicyou are liste
Making changes with Function Mode31IXMaking changes with Function ModeA variety of settings can be changed.The function mode is activated.ATTENTIONIf
32About optional unitHow to operate the equipment with an optionalCD changer connectedThis section covers the operation of an optionalCD changer that
How to operate the equipment with an optional CD changer connected33XPlaying tracks in random order (RANDOM)Pressing the button for less than onesecon
34About optional unitHow to operate the tuner with an optional HD Radio tuner connected (U.S.A. only)About HD RadioIf the optional HD Radio (High Defi
How to operate the tuner with an optional HD Radio tuner connected (U.S.A. only)35XIHD Radio reception settingsThe HD Radio reception method can besel
36About optional unitHow to operate the tuner with an optional SIRIUS satellite radio tuner connected (U.S.A. only)About SIRIUS satellite radioIf the
How to operate the tuner with an optional SIRIUS satellite radio tuner connected (U.S.A. only)37XIIDirect channel selectionThe channel can be selected
38Other informationOthersAbout iPod® operationWhen an optional iPod interface adaptor (iPC-106) is connected, you can operate the iPod withthis and li
If you have a question:39XIVIf you have a question:First check the item mentioned below before attempting to troubleshoot problems.Displayed informati
4IntroductionCAUTION● Take notice of the volume position prior to turning ON the power. Hearing damage mayresult if very loud noise is emitted when th
40Other informationANTENNASirius ANTENNA IS DISCONNECTEDConnect the Sirius antenna.CALL 888-539-SIRIUSNO SUBSCRIPTION TO THE SELECTED CHANNELSubscribe
If you have a question:41XIVMode Problem CausesRemedial action to takeRefer to pageCDThe disc cannot be inserted.The disc is ejected as soon as it is
42Other informationSpecifications<GENERAL><FM TUNER><AM TUNER><CD SECTION>Power Output MOSFET 50W×4Line Output Level/Impedance
How to contact customer service43XVIHow to contact customer serviceShould the product require service, please contact the following Eclipse dealer nea
44Other informationRECORD YOUR “KEY CD”HERE…STORE YOUR “KEY CD”ALONG WITH YOUROWNER’S MANUAL. IMPORTANT
How to contact customer service45XVI
46IntroductionPour un fonctionnement en toute sécurité du CD2000Les symboles Avertissement et Mise en garde représentés ci-dessous apparaissent tout a
Pour un fonctionnement en toute sécurité du CD200047IAVERTISSEMENT● Ne laissez jamais d'eau, de poussière ou de corps étrangers pénétrer à l&apos
48IntroductionMISE EN GARDE● Lorsque vous insérez les piles dans l'appareil, respectez la polarité (positive/négative) enprocédant comme indiqué
49Table des matièresPour un fonctionnement en toute sécurité du CD2000 ...46Précautions d'emploi ...
5Table of ContentsFor your safety in using the CD2000 ...2Operating precautions ...
50Table des matièresPour un fonctionnement en toute sécurité du CD2000 ... 46Précautions d'emploi...
51Table des matièresComment utiliser la télécommande en option ? ... 68Précautions relatives à l'utilisation de la té
52Table des matièresComment utiliser le syntoniseur lorsqu’un syntoniseur radio par satellite SIRIUS proposé en option est connecté (Etats-Unis unique
Précautions d'emploi53IIPrécautions d'emploi<Votre CD2000 fonctionnera longtemps sans problème si vous l'utilisez correctement et en
54IntroductionNoms des commandes et des élémentsVue de face51 2 3 4 6 7CBA ? 9 78Fente de chargement du disqueN° Bouton Nom et fonctionBouton [CD (EJ
Noms des commandes et des éléments55IIIMise sous et hors tension de l'appareilLorsque l'appareil est mis sous tension, ledernier mode utilis
56FonctionnementComment utiliser le lecteur CD (MP3) ?A propos des disques compacts• Les informations enregistrées sur le disque compact sont lues au
Comment utiliser le lecteur CD (MP3) ?57IVA propos des accessoires pour CD.A propos des CD que vous avez empruntés• N'utilisez pas de CD portant
58FonctionnementA propos du MP3ATTENTIONLa création de fichiers MP3 à partir de sources telles que les émissions, les disques, lesenregistrements, les
Comment utiliser le lecteur CD (MP3) ?59IVFormat des disquesLe format des disques à utiliser doit être conformeà la norme ISO 9660 niveau 1 ou 2.Les c
6Table of ContentsFor your safety in using the CD2000... 2Operating precautions...
60FonctionnementAffichage du temps de lecture MP3Il est possible que selon les conditions d'écriture du fichier MP3, le temps de lecture ne soit
Comment utiliser le lecteur CD (MP3) ?61IVLecture d'un CD (fichier MP3)La lecture du CD démarreautomatiquement.ATTENTIONLorsque le CD est déjà ch
62FonctionnementATTENTION• Si vous souhaitez poursuivre la lecture d'une plage en particulier, appuyez de nouveau sur lebouton afin d'arrête
Comment utiliser le lecteur CD (MP3) ?63IVATTENTION• Pendant la lecture aléatoire, vous pouvez appuyer sur le bouton [5 RPT] pour répéter la plageen c
64FonctionnementRetourner au répertoire de base du CDDans le répertoire de base, lorsqu'un fichier nepeut être relu, le système retourne au premi
Comment utiliser le syntoniseur ?65VComment utiliser le syntoniseur ?ATTENTION• Si des stations ont été enregistrées dans lamémoire, appuyez sur l&apo
66FonctionnementEnregistrer les stations automatiquement(Mode Présélection automatique : ASM)Le mode Présélection automatique estlancé.Le voyant [ASM
Comment utiliser le syntoniseur ?67VChanger l'affichageA chaque nouvelle pression sur lebouton, l'écran passe de l'affichage del'h
68FonctionnementComment utiliser la télécommande en option ?Précautions relatives à l'utilisation de la télécommande• Manipulez la télécommande a
Comment utiliser la télécommande en option ?69VIRemplacer les pilesUtilisez deux piles AAA.Boutons [ PRESET CH ]Boutons [ DISC ]Permettent de séle
7Table of ContentsHow to use the optional remote control ... 23Precautions in use of the remote control...
70FonctionnementMISE EN GARDE• Faites très attention à ne pas avaler lespiles.• La durée de vie des piles est d'environun an. Si la télécommande
Procédure d'utilisation de l'ESN en toute sécurité71VIIProcédure d'utilisation de l'ESN en toute sécuritéA propos du système ESNCe
72Exemples de réglagesATTENTIONSi un CD a déjà été inséré, le message[SEC] apparaît, puis la façade s'ouvre et leCD est éjecté.Le message [CANCEL
Procédure d'utilisation de l'ESN en toute sécurité73VIIQue se passe-t-il si le CD inséré n'est pas le bon ?Après l'affichage penda
74Exemples de réglagesComment lire le numéro de série électronique ?Le message [ESN] s'affiche, suivi d'unnuméro à huit chiffres ; il s&apos
Comment utiliser la commande audio ?75VIIIComment utiliser la commande audio ?Changer de modes de commande audioCette méthode permet d'accorder f
76Exemples de réglagesChangements à l'aide du mode EgaliseurA l'aide de EQ (égaliseur), vous pouvez régler lafréquence en fonction du type d
Changements à l'aide du mode Fonction77IXChangements à l'aide du mode FonctionDifférents réglages peuvent être modifiés.Le mode Fonction est
78A propos de l'appareil fourni séparémentComment utiliser l'appareil lorsqu'un changeur de CD fourni séparément est branché ?Cette sec
Comment utiliser l'appareil lorsqu'un changeur de CD fourni séparément est branché ?79XRépéter une même plage (REPETITION)Si vous appuyez su
8Table of ContentsHow to operate the tuner with an optional SIRIUS satellite radio tuner connected (U.S.A. only)...
80A propos de l'appareil fourni séparémentSélectionner un CD en particulierVous pouvez sélectionner directement le CD devotre choix parmi les dis
Comment utiliser le syntoniseur lorsqu'un syntoniseur disposant de la norme HD Radio est connecté (Etats-Unis uniquement) ?81XIComment utiliser l
82A propos de l'appareil fourni séparémentRéglages de la réception HD RadioLa méthode de réception HD Radio peut êtresélectionnée. Lorsque le syn
Comment utiliser le syntoniseur lorsqu’un syntoniseur radio par satellite SIRIUS proposé en option est connecté (Etats-Unis uniquement) ?83XIIComment
84A propos de l'appareil fourni séparémentSélection de la catégorieVous pouvez sélectionner le canal parmidifférentes catégories telles que POP e
Comment utiliser le syntoniseur lorsqu’un syntoniseur radio par satellite SIRIUS proposé en option est connecté (Etats-Unis uniquement) ?85XIIPrérégle
86Autres informationsAutresA propos du fonctionnement d'iPod®Lorsqu'un adaptateur d'interface iPod (iPC-106)proposé en option est conne
Pour toute question :87XIVPour toute question :Avant de tenter de réparer l'appareil, lisez attentivement la mise en garde ci-dessous.Messages d&
88Autres informationsANTENNAL'ANTENNE Sirius EST DEBRANCHEEBranchez l'antenne Sirius.CALL 888-539-SIRIUSAUCUN ABONNEMENT AU CANAL SELECTIONN
Pour toute question :89XIVCDImpossible d'insérer le disque.Aussitôt inséré, le disque est éjecté.Impossible d'éjecter le disque.Impossible d
Operating precautions9IIOperating precautions<Your CD2000 will perform over a long period of time through correct handling and care.>Notes on op
90Autres informationsCaractéristiques<GENERALITES><SYNTONISEUR FM><SYNTONISEUR AM><SECTION CD>Sortie d'alimentation MOSFE
Comment contacter le service client ?91XVIComment contacter le service client ?Si votre appareil doit être réparé, contactez le revendeur Eclipse le p
92Autres informationsENREGISTREZ VOTRERANGEZ VOTRE<< CD CLE >> ICI...<< CD CLE >> AVEC LEMANUEL D'UTILISATION.IMPORTANT
Comment contacter le service client ?93XVI
94IntroducciónMedidas de seguridad para el empleo del CD2000A lo largo de todo este manual, así como en la superficie del CD2000, se han incluido etiq
Medidas de seguridad para el empleo del CD200095IADVERTENCIA● Preste atención a la ubicación del mando a distancia, este último podría provocaraccide
96IntroducciónPRECAUCIÓN● Si la solución alcalina de las pilas secas entra en contacto con la piel o la ropa, enjuague laparte afectada con abundante
97ÍndiceMedidas de seguridad para el empleo del CD2000 ...94Precauciones de uso ...
98ÍndiceMedidas de seguridad para el empleo del CD2000... 94Precauciones de uso ....
99ÍndiceUso del mando a distancia opcional............ 116Precauciones al usar el mando a distancia .....
Comentarios a estos manuales